Thursday, May 21, 2020

Luke 11:9-13 annotated

So I say to you: ask, and it will be given to you; search, and you will findknock, and the door will be opened to you. 10For everyone who asks receives; everyone who searches finds; everyone who knockswill have the door opened11What father among you, if his son asked for a fish, would hand him a snake? 12Or if he asked for an egg, hand him a scorpion? 13If you then, evil as you are, know how to give your children what is good, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him!

askasks= ατέω = aiteō
to ask, beg, call for, crave, desire, require;to ask for oneself, request for oneself

given= δίδωμι = didōmi
bestow; he implied idea being that of giving freely; delivered; grant;to give one something, to his advantage; to grant, give to one asking, let have; to supply, furnish, necessary things; to cause, profuse, give forth from one's self; of one's own accord to give one something; to reach out, extend, present;to give to one's care, intrust, commit;to give one to some one to care for his interests

searchsearches= ζητέω = zēteō
to seek after; to seek for; endeavor;to require, demand; strive after, endeavor, to desire;coveting earnestly, striving after;to seek in order to find;to seek [in order to find out] by thinking, meditating, reasoning, to enquire into; to seek after, seek for, aim at, strive after

findfinds= ερίσκω = heuriskō
to find [] with previous search; to find out by enquiry, or to learn, discover;after searching, to find a thing sought; to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience; to get knowledge of, come to know, God; perceive, see; to be discovered, recognized, detected

knockknocks= κρούω = krouō
to strike; importunity in dealing with God; to knock with a heavy blow

openedνοίγω = anoigō
to open the mouth; to open up;Metaphorically, to give entrance into the soul; to furnish opportunity to do something; to open the eyes of one's mind

receives= λαμβάνω = lambanō
to obtain; to take, lay hold of; to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it; to receive what is offered;to get hold of; to take with one for future use

Father= πατήρ =patēr
nourisher, protector, upholder; the originator of a family or company of persons animated by the same spirit as himself   

No comments: